Para aprender un idioma originario se requiere de al menos 72 horas de capacitación académica, según explican investigadores y lingüistas entrevistados. La reciente certificación, que recibieron alrededor de 2.500 servidores públicos en La Paz, fue de una carga horaria de 25 horas.
El coordinador de idiomas de la Escuela de Gestión Pública Plurinacional (EGPP), Vitaliano Huanca, expresa que esto se debe a que fueron cursos introductorios al nivel básico.
Página Siete conversó con los lingüistas Félix Layme Pairumani y José Laura Yapita para que, desde su experiencia en la enseñanza, expliquen cuáles son los parámetros "recomendables” en cuanto al tiempo idóneo que se requiere para aprender un idioma nativo.
Ambos coinciden en que un nivel básico de enseñanza en lenguas originarias debe enmarcarse en las 72 horas teórico/prácticas.
"Por ejemplo, el primer nivel sería el básico, de unas 72 horas pasando clases seis horas a la semana. En este primer nivel estaría toda la información personal: nombre, donde vive, nacionalidad y aparte de eso, gramática básica”, explica Laura.
Según los cálculos de este investigador, el aprendizaje de nivel intermedio debe consolidarse en una carga horaria de 150 horas, mientras que para llegar a un nivel avanzado se requiere de al menos 200 horas de capacitación.
Si bien Layme coincide con estos criterios temporales, considera que para alguien que trabaja es imposible lograr ese ritmo.
Consultado sobre esta categorización, Huanca admite que lo ideal para una etapa inicial en cualquier idioma originario es contar con la carga horaria de 70 horas. Explica que las clases que se impartieron desde la EGPP -para los más de 2.500 servidores públicos- fueron de un curso introductorio al nivel básico.
"Los cursos regulares cuentan con 70 horas por nivel (básico, intermedio y avanzado), y la carga horaria de 25 horas en la que hemos participado como Escuela, es parte del paquete del nivel básico que se va a completar en un futuro inmediato para certificar oficialmente con esa carga horaria (de 70 horas)”, afirma.
La Ley General de Derechos y Políticas Lingüísticas, del 2 de agosto de 2012, dispone en su artículo 3 que "toda servidora o servidor público que no hable un idioma de las naciones y pueblos indígena originario campesinos, deberá aprender el idioma de la región a nivel comunicativo, de acuerdo al principio de territorialidad, en un plazo máximo de tres (3) años”. Ese plazo feneció el domingo 2 de agosto con un acto realizado en el Coliseo Cerrado de La Paz.
¿Aprender de a poco?
No obstante, Huanca, desde su experiencia como docente, cree que hay que aprender de a poco los idiomas originarios y que "no hay que desesperarse”, ya que "tampoco es aprender a la rápida”. Este funcionario considera que el deseo de aprender una lengua nativa -aymara, quechua, guaraní o cualquier otra- debe primar antes que la necesidad de obtener un certificado.
Desde la promulgación de la nueva Constitución Política del Estado, en febrero de 2009, se reconoce en Bolivia la existencia de 36 idiomas oficiales.
A partir de ésto, el artículo 234 de esta norma establece que para acceder al desempeño de funciones públicas se requiere -entre otros requisitos- hablar al menos dos idiomas oficiales, siendo uno el castellano.
En el acto de entrega de certificados de idiomas a más de 2.500 servidores públicos el pasado 2 de agosto, el presidente del Estado, Evo Morales, destacó el esfuerzo de quienes participaron de esta formación. "Los aymaras, los quechuas somos una nación, tenemos territorio, tenemos lengua propia”, agregó.
Antes de explicar que los docentes de la EGPP enseñan aymara, quechua, guaraní y mojeño trinitario, Huanca asegura que algunos de los que pasaron el curso introductorio ya están inscritos para culminar las 70 horas académicas que se requiere para contar con un nivel básico.
En criterio del lingüista Laura, esta última capacitación de los servidores públicos no fue suficiente y espera que en un futuro cercano esta situación se revierta. "Me parece que 25 horas es muy poco”, dijo.
Idiomas originarios
CPE La Constitución Política del Estado reconoce como idiomas oficiales de Bolivia al castellano y a 36 lenguas originarias, entre las cuales están el aymara, quechua y guaraní.
Ley 269 La Ley General de Derechos y Políticas Lingüísticas establece que los servidores públicos deben hablar un idioma originario, además del castellano, para mejorar su atención a la ciudadanía.
Certificación El pasado 2 de agosto, más de 2.500 servidoras y servidores públicos recibieron certificados, con una carga horaria de 25 horas académicas, a través de los cuales se acredita su conocimiento básico de un idioma.
Niveles Para el aprendizaje "adecuado” de un idioma originario es necesario cursar tres niveles (básico, intermedio y avanzado) con una carga horaria de 70 horas cada uno.
Temas
- Afrobolivianos
- Araucanos
- Aymaras
- Ayoreos
- CHIMANES
- CHIPAYAS
- CHIQUITANOS
- COSTUMBRES
- Derechos
- FERIAS
- Foros
- Guaraníes
- Guarayos
- Guatemala
- Idiomas
- Lecos
- Mapuches
- Maya
- Mexico
- Mojeños
- Mosetones
- Mujeres
- MUSICA
- NAVAJOS
- PUQUINA
- Quechuas
- Rituales Andinos
- Tacanas
- TIPNIS
- Tribus
- URU
- Weenhayek
- Yampara
- Yuqui
- Yuracarés
No hay comentarios:
Publicar un comentario